10 ene. 2017

LAS GARZAS DE MI GRAN VIAJE

Uno de los grupos de aves más fácil de observar, debido al ambiente en que se mueven: charcas, lagunas, costas y embalses, es el de las garzas. En el periplo que realicé entre Australia y Nepal, tuve la suerte de, además de observarlas, poder fotografiar muchas de ellas.

Some of the birds easier to watch are the herons, due to the spaces they use to be: water shores, lagoons, coast lines and reservoirs. In my trip between Australia and Nepal, I was so lucky to watch many and also, to shot a lot of them.

Aquí les dejo una muestra de algunas de esas aves elegantes, captadas a lo largo de los ocho países que crucé disfrutando del mundo natural y la diversidad animal que en ellos se encuentra y viviendo una experiencia recomendable en todos los aspectos.

Here, I leave a set of photos of those elegant birds, taken during the trip in the eight countries I past through, watching, enjoying natural world and the animal diversity living in there and living a recommended experience in all aspects.

Algunas de las fotos no tienen buena calidad, pero el testimonio vale la pena, ya sea por lo esquiva que es la especie, como es el caso del Avetorillo canelo en el sur de la Tailandia peninsular o el caso de la Garza real en Singapur, que tras lanzarse al agua, emergió con un pez ensartado en su mandíbula inferior dejándome tan sorprendido que no tuve casi tiempo ni de coger la cámara.

Some of the pictures do not have enough quality but the testimony worth it, as elusive species as the Cinnamon bittern case is or the impressive shot of the Grey heron who suddenly dived into the water, emerging after with a fish stringed in the low jaw and leaving me so shocked that I was almost unable to take the camera.

Espero que les guste esta entrada y me perdonen haber tenido este punto de encuentro tanto tiempo abandonado. Pero han sido meses intensos, con nuevas escapadas a la Sierra de Cazorla en Andalucía y la Cordillera del Atlas en Marruecos y largas jornadas de biblioteca, esbozando el libro del viaje por Asia, que sigue inexorable el camino hacia su publicación.

I hope you like the update and forgive me such a long time getting the blog abandoned. But, they have been intense months with new escapes to Sierra de Cazorla in Andalucía, in Spain and the amazing cedars forest in the Cordillera del Atlas in Morocco and also long journeys in the library, writing the book of my Asian trip, what is following relentless the way to its releasing.


Javan Pond-heron / Garcilla indonesia (Ardeola speciosa)
THAILAND

Indian Pond-heron / Garcilla india (Ardeola grayii)
NEPAL
Chinese Pond-heron / Garcilla china (Ardeola bacchus)
THAILAND

Cattle Egret /Garcilla bueyera (Bubulcus ibis coromandus)
MYANMAR

Yellow Bittern / Avetorillo chino (Ixobrichus sinensis)
MALAYSIA

Cinnamon Bittern / Avetorillo canelo (Ixobrichus cinnamomeus)
THAILAND

Little Egret / Garceta común (Egretta garzetta)
SINGAPORE

Plumed Egret / Garceta plumífera (Ardea plumifera)
AUSTRALIA

Intermediate Egret / Garceta intermedia (Ardea intermedia)
NEPAL

Rufous Night-heron / Martinete canelo (Nycticorax caledonicus)
AUSTRALIA

Green-backed Heron /Garcita verdosa (Butorides striata)
MALAYSIA

Pacific Reef-egret juv. / Garceta de arrecife juvenil (Egretta sacra)
AUSTRALIA

Grey Heron / Garza real (Ardea cinerea)
SINGAPORE

Grey Heron / Garza real (Ardea cinerea)
SINGAPORE 

Great White Egret / Garceta grande (Ardea alba)
AUSTRALIA

White-faced Heron / Garceta cariblanca (Egretta novaehollandiae)
AUSTRALIA

White-necked Heron / Garza cuelliblanca (Ardea pacifica)
AUSTRALIA

Purple Heron / Garza imperial (Ardea purpurea)
NEPAL

También me he tomado tiempo para reflexionar sobre el modo de vida que quiero seguir, sobre la importancia de pasar tanto tiempo como pueda en contacto con la naturaleza y de desarrollar la faceta artística que siempre me ha acompañado, aunque muchas veces no le haya hecho el caso debido.

I have also taken some time to consider the way of life I want to follow, about the value to stay as long time as I can into the nature and develop the artistic facet that always has living with me and sometimes I have not paid the attention it deserves.

En fin, entre vivencia y vivencia, sigo apasionado por las aves, la naturaleza, el arte y todo lo que te pueda ayudarte a crecer cada día.

So, between experiences I continue loving birds, nature, art and everything can help me to grow up day by day.

Un fuerte abrazo y sean felices.

A strong hug and be happy.

2 comentarios:

JJRM Birding Canarias dijo...

Amigo Fran,

Excelente articulo sobre garzas, garcillas, martinetes, avetorillos y otros... en fin garzas...
Por cierto muy motivador en este momento de mi vida... Iré a ver esas garzas, o al menos algunas de ellas.

Un saludo.

Fran Torrents dijo...

Celebro que te guste Juanjo. Disfruta de ese viaje, ya me contarás a tu vuelta
Un abrazo